Friday, September 20, 2013

Divorce by Text Message

In Tajikistan, religious authorities banned the use of text messages by Muslim men to divorce their wives. To those not familiar with the practice, this may seem an odd thing to worry about. But divorce by text message has become a problem in Tajikistan because an increasing number of migrant workers there are not returning to their countries of origin and so need a remote method to divorce their wives from home. Text messaging specifically impacts Muslims seeking a divorce because they are being used to issue the “triple talaq,” the process by which a husband ends a marriage by stating his desire for divorce three times.
However, although the modern technology may be convenient, according to Abdurakhim Kholiov, the head of the Tajik religious affairs committee, the use of text messages in this way violates Islamic law and thus is the target of a fatwa. Tajikistan is not the first country that has had to address the issue of divorce by text message specifically–and the role of new technology in religion in general. In fact, this has been an issue of debate in Egypt, Malaysia, Singapore, the United Arab Emirates, Qatar, and Saudi Arabia.
In Islam, marriage is considered to be a sacred union. It is described in the Qur’an in chapter 4 verse 21 as “a solemn covenant” (mithaaq ghalidh) and the reason for it is mentioned in an often cited verse:
And among His Signs is this, that He created for you mates from among yourselves, that ye may dwell in tranquility with them, and He has put love and mercy between your (hearts): verily in that are Signs for those who reflect. (Chapter 30 verse 21 )
Thus the focus of marriage in Islam is mainly about the creation of bonds between human beings.
This relationship, however, is also described in Islamic law in contractual terms. In other words, it is a civil contract between a man and a woman, according to Mahmoud Hoballah in Understanding Islamic Law: From Classical to Contemporary. Thus, like other contracts it has certain conditions that must be met to be valid and additional stipulations can be added if agreed upon.
Even though marriage is considered to be sacred, divorce is permitted in Islam if reconciliation is impossible; however, it should be the last resort and in a hadith, the Prophet Muhammad is recorded to have said, “Of all lawful acts, divorce is the most detestable to Allah.”
Just as marriage has conditions, divorce also has conditions that must be met. The overall condition is maintaining kindness and dignity, which is made clear in chapter 2 verse 229:
A divorce is only permissible twice: after that, the parties should either hold Together on equitable terms, or separate with kindness. It is not lawful for you, (Men), to take back any of your gifts (from your wives), except when both parties fear that they would be unable to keep the limits ordained by Allah. If ye (judges) do indeed fear that they would be unable to keep the limits ordained by Allah, there is no blame on either of them if she give something for her freedom. These are the limits ordained by Allah; so do not transgress them if any do transgress the limits ordained by Allah, such persons wrong (Themselves as well as others).
As stated in this verse, both parties are not to transgress the boundaries of God by harming the other or taking advantage of them.
It is for this reason that some have spoken out against the use of text-message divorce saying that it violates the spirit of parting with kindness, since it ends a sacred union in a callous manner. Moreover, it prevents the possibility of reconciliation that is supposed to precede any movement towards divorce. Finally, it is considered by some, like Ibrahim Negm, the spokesman for the Grand Mufti of Al-Azhar Ali Gomaa, to represent “a clear-cut abuse of the law.”  Besides Tajikistan, Singapore banned the practice in 2001. Hopefully, more countries will follow the lead of Tajikistan and Singapore, and protect the rights of Muslim women that are clear in the faith but neglected by its followers.

What do you think about text-message divorces? Do you think they violate the spirit of Islam? How should new technologies be incorporated into a faith without leading to abuses? Please share your comments below.

Wednesday, September 18, 2013

Kidnapping or Abduction or Force Labour under Pakistan Penal Code




364-A. Kidnapping or abducting a person under the age of fourteen:

Whoever kidnaps or abducts any person under the i[age of fourteen] in order that such person may be murdered or subjected to grievous hurt, or slavery, or to the lust of any person or may be so disposed of as to be put in danger of being murdered or subjected to grievous hurt, or slavery, or to the lust of any person shall be punished with death or with imprisonment for life or with rigorous imprisonment for a term which may extend to fourteen years and shall not be less than seven years.


365. Kidnapping or abducting with intent secretly and wrongfully to confine person:

Whoever kidnaps or abducts any person with intent to cause that person to be secretly and wrongfully confined, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.


365-A. Kidnapping or abducting for extorting property, valuable security, etc.:

Whoever kidnaps or abducts any person for the purpose of extorting from the person kidnapped or abducted, or from any person interested in the person kidnapped or abducted any property, whether movable or immovable, or valuable security, or to compel any person to comply with any other demand, whether in cash or otherwise, for obtaining  release of the person kidnapped or abducted, shall be punished with death or imprisonment for life and shall also be liable to forfeiture of property.

S. 365-A adde d by th e Criminal Law (Amendment) Act, III of 1990,



366-A. Procuration of minor girl:

Whoever by any means whatsoever, induces any minor girl under the age of eighteen years to go from any place or to do any act with intent that such girl may be, or knowing that it is likely that she will be, forced or seduced to illicit intercourse with another person shall be punishable with imprisonment which may extend to ten years and shall also be liable to fine.

Sec. 366-A ins, b y the Pena l Code (Amendment) Act, XX of 1923.


366-B. Importation of girl from foreign country :

Whoever imports into Pakistan from any country outside Pakistan any girl under the age of twenty-one years with intent that she may be, or knowing it to be likely that she will be, forced or seduced to illicit intercourse with another person, shall be punishable with imprisonment which may extend to ten years and shall also be liable to fine.

Sec. 366-B subs. by the Federal Laws (Revision and Declaratio n) Ordinance. XXVII of 1981.

 
367. Kidnapping or abducting in order to subject person to grievous hurt, slavery, etc.:
Whoever kidnaps or abducts any person in order that such person may be subjected, or may be so disposed of as to be put in danger of being subjected to grievous hurt, or slavery or knowing it to be likely that such person will be so subjected or disposed of shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.

368. Wrongfully   concealing   or   keeping   in confinement, kidnapped or abducted person:
Whoever knowing that any person has been kidnapped or has been abducted wrongfully conceals or confines  such person shall be punished in the same manner as if he had kidnapped or abducted Such person with the same intention or knowledge, or for the same purposes as that with or for which he conceals or detains such person in confinement.

369. Kidnapping or abducting child under ten years with intent to steal from its
person :
Whoever kidnaps or abducts any child under the age of ten years with the intention of taking dishonestly any movable property from the person of such child, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.

370. Buying or disposing of any person as a slave:
Whoever imports, exports, removes, buys, sells or disposes of any person as a slave, or accepts, receives or detains against his will any person as a slave, shall be punished with impr isonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.

371. Habitual dealing in slaves:
Whoever habitually imports, exports, removes, buys, sells, traffics or deals in slaves. Shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term not exceeding ten years, shall also be liable to fine.

372. Selling minor for purposes of prostitution, etc.: [Repealed by the Offence of Zina (Enforcement of Hudood) Ordinance, VII of 1979, S. 19.]

373. Buying minor for purposes of prostitution, etc.: [Repealed by the Offence of Zina (Enforcement of Hudood) Ordinance, VII of 1979, S. 19.]

374. Unlawful compulsory labour:
(1) Whoever unlawfully compels any  person to labour against the will of that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to 1 [five] years or with fine, or with both. 
(2) Whoever compels a prisoner of war or a protected person to serve in the armed forces of Pakistan shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year.
Explanation: In this section the expression "prisoner of war" and "protected person" shall have the same meanings as have been assigned to them respectively by  Article 4 of the Geneva Convention Relative to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949, and Article 4 of the Geneva Convention Relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War of August 12, 1949, ratified by Pakistan on the second June, 1951].









Assault or Criminal Force under Pakistan Penal Code



Sec.352.Punishment for Assault or Criminal Force Otherwise Than on Grave Provocation :
Whoever assaults or uses criminal force to any person otherwise than on grave and
sudden provocation given by that, person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or with fine which may extend to five hundred rupees, or with both.
  
Explanation: Grave and sudden provocation will not mitigate the punishment for the offence under this section, if the provocation is sought or voluntarily provoked by the offender as ah excuse for the offence, or if the provocation is given by anything done in obedience to the law or by, a public servant, in the lawful exercise of the powers such public servant, or if the provocation is given by anything done in the lawful exercise of the right of private defence. Whether the provocation was grave and sudden enough to mitigate the offence, is a question of fact.

Wrongful Confinement under Sec.345 of Pakistan Penal Code




Sec.345. Wrongful Confinement of Person for whose Liberation writ, has been Issued:

Whoever keeps any person in wrongful c onfinement, knowing that a writ for the liberation of that person has been duly issued, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, in addition to any term of imprisonment to which he may be liable under any other section of this Chapter.



Sec.346. Wrongful confinement in secret:
Whoever wrongfully confines any person in such manner as to indicate an intention that the confinement of such person may not be known to any person interested in the person so confined, or to any public servant, or that the place of such confinement may not be known to or discovered by any such person of public servant as hereinbefore mentioned, shall be punished with imprisonment of either
description for a term which may extend to two years in addition to any other punishment to which he may be liable for such wrongful confinement.

Sec.347. Wrongful confinement to extort property or constrain to illegal act:
wrongfully confines any person for the purpose of extorting from the person confined, or Whoever from any person interested in the person confined, any property or valuable security or of constraining the person confined or any person interested in such person to do anything illegal or to give any information which may facilitate the commission of an offence, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, and shall also be liable to fine.

Sec.348.Wrongful confinement to extort confession or compel restoration of property:
Whoever wrongfully confines any person for the purpose of extorting from the person confined or any person interested in the person confined any confession or any information which may lead to the detection of an offence or misconduct, or for the purpose of constraining the person confined or any person interested in the person confined to restore or to cause the restoration of any property or valuable security or to satisfy any claim or demand, or to give information which may lead to the restoration of any property or valuable security, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years and shall also be liable to fine.




Hurt and Injuries Under Sec.337 of Pakistan Penal Code




Sec.337. Shajjah :

(1) Whoever causes, on the head or face of any person, any hurt which does not amount to itlaf-i-udw or itlaf-i-salahiyyat-i-udw, is said to cause shajjah.

(2) The following are the kinds of shaljah namely:-

(a) Shajjah-i-Khafifah

(b) Shalfah-i-mudihah

(c) Shajjah-i-hashimah

(d) Shajjah-i-munaqqilah

(e) Shaijah-i-ammah and

(f) Shajjah-i-damighah

(3) Whoever causes shajjah

(i) without exposing bone of the victim, is said to cause shajjah-i-khafifah;

(ii) by exposing any bone of the victim without causing fracture, is said to cause shajjah-i-mudihah;

(iii) by fracturing the bone of the victim, without dislocating it, is said to cause shajjah-i-hashimah;

(iv) by causing fracture of the bone of the victim and thereby the bone is dislocated, is said to cause shajfah-i-munaqqilah;

(v) by causing fracture of the skull of the victim so that the wound touches the membrane of the brain, is said to cause shajjah-i-ammah;

(vi) by causing fracture of the skull of the victim and the wound ruptures the membrane of the brain is said to cause shaijah-i-damighah.

Sec.337-A. Punishment of shajjah :

Whoever, by doing any act with the intention of thereby causing hurt to any person, or with the knowledge that he is likely thereby to cause hurt to any person, causes--

(i)   Shajjah-I-khafifah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years as ta'zir,

(ii)  shajjah-i-mudihah to  any person,  shall,  in consultation with the authorised medical officer, be punished with qisas, and if the, qisas is not executable keeping in view the principles of equality, in accordance with the Injunctions of Islam, the convict shall be liable to arsh which shall be five percent of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir,
(iii) shajjah-i-hashimah to any person, shall be liable to arsh which shall be ten per cent of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir,
(iv) shajiah-i-munaqqilah to any person, shall be liable to arsh which shall be fifteen per cent of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta 'zir,
(v) shajjah-i-ammah to any person, shall be liable to arsh which shall be one-third of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir, and
(vi) shajjah-i-damighah to any person shall be liable to arsh which shall be one-half of diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to fourteen years as ta'zir.
Sec.337-B. Jurh:
(1) Whoever causes on any part of the body of a person, other than the head or face, a hurt which leaves a mark of the wound, whether temporary or permanent,is said to cause jurh.
(2) Jurh  is of two kinds, namely:-
(a) Jaifah ; and
(b) Ghayr-jaifah

Sec.337-C. Jaifah :
Whoever causes jurh in which the injury extends to the body cavity of the trunk, is said to cause jaifah.
Sec.337-D. Punishment for jaifah :
Whoever by doing any act with the intention of causing hurt to a person or with the knowledge that he is likely to cause hurt to such person, causes jaifah to such person, shall be liable to arsh which shall be one-third of the diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir.
Sec.337-E. Ghayr-jaifah :
(1) Whoever causes jurh which does not amount to jaifah, is said to cause ghayr-jaifah.
(2) The following are the kinds of ghayr-faifah, namety:-
(a) damihah
(b) badi'ah

(c) mutalahimah
(d) mudihah
(e) hashimah ; and
(f)  munaqqilah
(3) Whoever causes ghayr-jaifah—
(i)   in which the.skin is ruptured and bleeding occurs, is said to cause damiyah;
(ii)  by cutting or incising the flesh without exposing the bone, is said to cause badi'ah;
(iii) by lacerating the flesh, is said to cause mutalahimah',
(iv) by exposing the bone, is said to cause mudihah;
(v)  by causing fracture of a bone without dislocating it,  is said to cause hashimah; and
(vi) by fracturing and dislocating the bone, is said to cause munaqqilah.

Sec.337-F. Punishment of ghayr-jaifah :
Whoever by doing any act with the intention of causing hurt to any person, or with the knowledge that he is likely to cause hurt to any person, causes"
(i)   damihah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with
imprisonment of either description for a term which may extend to one year as ta'zir,
(ii)  badi'ah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with
imprisonment of either description for a term which may extend to three years as ta'zir,
(iii) mutafahimah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years as ta'zir;
(iv) mudihah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with
imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir,
(v)  hashimah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir, and
(vi) munaqqilah to any person, shall be liable to daman and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years as ta'zir.


Sec.337-G. Punishment for hurt by rash or negligent driving:
Whoever causes hurt by rash or negligent driving shall be liable to arsh or daman specified for the kind of hurt caused and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years as ta'zir.
Sec.337-H. Punishment for hurt by rash or negligent act:
(1) Whoever causes hurt by rash or negligent act, other than rash or negligent driving, shall be liable to arsh or daman specified for the kind of hurt caused and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years as ta'zir.
(2) Whoever does any act so rashly or negligently as to endanger human life or the
personal safety of other, shall be punished with imprisonment of either-description for a term which may extend to three months, or with fine, or with both.
Sec.337-I. Punishment for causing hurt by mistake (khata):
Whoever causes hurt by mistake (khata) shall be liable to arsh or daman specified for the kind of hurt caused.
Sec.337-J. Causing hurt by mean of a poison:
Whoever administers to. or causes to be taken by, any person, any poison or any stupefying, intoxicating or unwholesome drug, or such other  thing with intent to cause hurt to such person, or with intent to commit or to facilitate the commission of an offence, or knowing it to be likely that he will thereby cause hurt may, in addition to the punishment of arsh or daman provided for the kind of  hurt caused, be punished, having regard to the nature of the hurt caused, with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years.
Sec.337-K. Causing hurt to extort confession, or to compel restoration of property:
Whoever causes hurt for the purpose of extorting from the sufferer or any person
interested in the sufferer any .confession or any information which may lead to the
detection of any offence or misconduct, or for the purpose of constraining the sufferer, or any person interested in the Sufferer, to restore, or to cause the restoration of, any property or valuable security or to satisfy any claim or demand, or to give information which may lead to the restoration of any property, or valuable security shall, in addition to the punishment of qisas, arsh or daman, as the case may be, provided for the kind of  hurt caused, be punished, having regard to the nature of the hurt caused, with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years as ta'zir.
Sec.337-L. Punishment for other hurt:
(1) Whoever causes hurt, not mentioned hereinbefore, which endangers life or which causes the sufferer to remain in severe bodily pain for twenty days or more or renders him unable to follow his ordinary pursuits for twenty days or more, shall be liable to daman and also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years.
(2) Whoever causes hurt not covered by sub-section (1) shall be punished with
imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with daman, or with both.

Sec.337-M. Hurt not liable to qisas:
Hurt shall not be liable to qisas in the following cases, namely:-
(a) when the offender is a minor or insane:
Provided that he shall be liable to arsh and also to ta'zir to be determined by the Court having regard to the age of offender, circumstances of the case and the nature of hurt caused;
(b) when an offender at the instance of the victim causes hurt to him:
Provided that the offender may be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him;
(c) when the offender has caused itlaf-i-udw of a physically imperfect organ of the victim and the convict does not suffer from similar physical imperfection of such organ:
Provided that the offender shall be liable to arsh and may also be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him; and
(d) when the organ of the offender liable to qisas is missing:
Provided that the offender shall be liable to arsh and may also be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him.
Illustrations
(i) A amputates the right ear of Z, the half of which was already missing. If A's right ear is perfect, he shall be liable to arsh and not qisas.
(ii) If in (he above illustration, Z's ear is physically perfect but without power of hearing, A shall be liable to qlsas because the defect in Z's ear is not physical.
(iii) lf in illustration (i) Z's ear is pierced, A shall be liable to qisas because such minor defect is not physical imperfection.
Sec.337-N. Cases in which qisas for hurt shall not be enforced:
(1) The qisas for a hurt shall not be enforced in the following cases, namely :-
(a) when the offender dies before execution of qisas;
(b) when the organ of the offender liable to qisas is lost before the exec ution of qisas:
Provided that offender shall be liable to arsh, and may also be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him;
(c) when the victim waives the qisas or compounds the offence with badl-i-sufh; or

(d) when the right of qisas devolves on the person who cannot claim qisas against the offender under this Chapter:
Provided that the offender shall be liable to arsh, if there is any wali other than the
offender, and if there is no wali other than the offender he shall be liable to ta'zir provided for the kind of hurt caused by him.
(2) Notwithstanding anything contained in this Chapter, in all cases of hurt, the Court may, having regard to the kind of hurt caused by him, in addition to payment of arsh, award ta'zir to an offender who is a previous convict, habitual or hardened, desperate or dangerous criminal.
Sec.337- O. Wali In case of hurt: In the case of hurt:
The wali shall be-
(a) the victim:
Provided that, if the victim is a minor or insane, his right of qisas shall be exercised by his father or paternal grand father, howhighsoever;
(b) the heirs of the victim, if the later dies before the execution of qisas: and
(c) the Government, in the absence of the victim or the heirs of the victim.

Sec.337-P. Execution of qisas for hurt:
(1) Qisas shall be executed in public by an authorised medical officer who shall before such execution examine the offender and take due care so as to ensure that the execution of qisas does not cause the death of the offender or exceed the hurt caused by him to the victim.
(2) The wali shall be present at the time of execution and if the wali or his representative is not present, after having been informed of the date, time and place by the Court an officer authorised by the Court in this behalf shall give permission for the execution of qisas.
(3) If the convict is a woman who is pregnant, the Court may, in consultation with an authorised medical officer, postpone the execution of qisas upto a period of two years after the birth of the child and during this period she may be released on bail on furnishing of security to the satisfaction of the Court or, if she is not so released, shall be dealt with as if sentenced to simple' imprisonment.
Sec.337-Q. Arsh for single organs:
The arsh for causing itlaf of an organ which Is found singly in a human body shall be equivalent to the value of diyat.
Explanation: Nose and tongue are included in the organs which are found singly in a human body.

Sec.337-R. Arsh for organs in pairs :

The arsh .for causing itlaf of organs found in a human body in pairs shall be equivalent to the value of diyat and if itlaf is caused to one of such organs the amount of arsh shall be one-half of the diyat:

Provided that, where the victim has only one such organ or his other organ is missing or has already 'become incapacitated the arsh for causing itlaf of the existing or capable organ shall be equal to the value of diyat.

Explanation: Hands, feet, eyes, lips and breasts are included in the organs which are found in a human body in pairs.

Sec.337-S. Arsh for the organs in quadruplicate:

(1)The arsh for causing itlaf of organs found in a human body in a set of four shall be equal to:

(a)  one-fourth of the diyat, if the itlaf is one of such organs;                         ...

(b)  one-half of the diyat, if the itlaf is of two of such organs;   .

(c) three-fourth of the diyat, if the itlaf is of three such organs; and

(d)  full diyat, if the itlaf is of all the four organs.

Explanation: Eyelids are organs which are found in a human body in a set of four.


Sec.337-T. Arsh for fingers:

(1) The arsh for causing itlaf of a finger of a hand or foot shall be one-tenth of the diyat.

(2) The arsh for causing itlaf of a joint of a finger shall be one-thirteenth of the diyat:

Provided that where the itlaf is of a joint of a thumb, the arsh shall be one-twentieth of the diyat.

Sec.337-U. Arsh for teeth :

(1) The arsh for causing itlaf of a tooth, other than a milk tooth, shall be one-twentieth of the diyat.

Explanation: The impairment of the portion of a tooth outside the gum amounts to causing itlaf of a tooth.

(2) The arsh for causing itlaf of twenty or more teeth shall be equal to the value of diyat.

(3) Where the itlaf is of a milk tooth, the accused shall be liable to daman and may, also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year:

Provided that, where itlaf of a milk tooth impedes the growth of. a new tooth, the accused shall be liable to arsh specified in sub-section (1). 


Sec.337-V. Arsh for hair:
(1) Whoever uproots;
(a) all the hair of the head, beard, moustaches eyebrow, eyelashes or any other part of the body shall be liable to arsh equal to diyat and may also be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years as ta'zir,
(b) one. eyebrow shall be liable to arsh equal to one- half of the diyat; and
(c) one eyelash, shall be liable to arsh equal to one fourth of the diyat
(2) Where the hair of any part of the body of the victim are forcibly removed by any process not covered under sub section (1), the accused shall be liable to daman and imprisonment of either description which may extend to one year.
Sec.337-W. Merger of arsh :
(1) Where an accused more than one hurt, he shall be liable to arsh specified for each hurt separately:
Provided that, where;
(a) hurt is caused to an organ, the accused shall be liable to arsh for causing hurt to such organ and not for arsh for causing hurt to any part of such organ and
(b) the wounds join together and form a single wound, the accused shall be liable to arsh for one wound.
Illustrations
(i) A amputates Z's fingers of the right hand and then at the same time amputates that
hand from the joint of his writs. There is separate arsh for hand and for fingers. A shall, however, be liable to arsh specified for hand only.
(ii) A twice stabs Z on his thigh. Both the wounds are so close to each other that they form into one wound. A shall be liable to arsh for one wound only.
(2) Where, after causing hurt to a person, the offender causes death of such person by committing qatl liable to diyat, arsh shall merge into such diyat.
Provided that the death is caused before the healing of the wound caused by such hurt.

Sec.337-X. Payment of arsh :
(1) The arsh may be made payable in a lump sum or in instalments spread over a period of three years from the date of the final judgment.
(2) Where a convict fails to pay arsh or any part thereof within the period specified in sub-section (1), the convict may be kept in jail and dealt with in the same manner as if sentenced to simple imprisonment until ars h is paid in full may be released on bail if he furnishes security equal to amount of arsh to the satisfaction of the Court.

(3) Where a convict dies before the payment of arsh any part thereof, it shall be recovered from his estate.

Sec.337-Y. Value of daman :

(1) The value of daman may be determined by the Court keeping in view:-

(a) the expenses incurred on the treatment of victim;

(b) loss or disability caused in the functioning or power of any organ; and

(c) the compensation for the anguish suffered by the victim.

(2) In case of non-payment of daman, it shall be recovered from the convict and until daman is paid in full to the extent of his liability, the convict may be kept in jail and dealt with in the same manner as if sentenced to simple imprisonment or may be released on bail if he furnishes security equal to the amount of daman to the satisfaction of the Court.

Sec.337-Z. Disbursement of arsh or daman:

The arsh or daman shall be payable to the victim or, if the victim dies, to his heirs according to their respective shares in inheritance.